Posts Tagged ‘wording’

A Beginner’s Guide To Spotting Sucky Movies

April 15, 2011

by Thomas M. Pender

It’s an age-old conundrum: How can I know if a film is worth seeing, without actually seeing the film?  With ticket prices as high as they are today, it makes sense that consumers wish to know – or to at least have a decent amount of probability – that they will enjoy a movie before they see it.  The goal here is to find the great movies, and avoid the godawful flicks.

I can be of some assistance in the latter half of that puzzle.

Assuming the potential ticket buyer either has no access to the film’s trailer, or is not satisfied with the information found there, it’s a good idea to read the reviews.  Still, reviews are opinions, and those of other people, no less.  How can this be helpful?

The key, dear friends, is in how the reviews are written.

First, a lesson in wording and definitions.  The review words “zany,” “wacky” and “madcap,” exclusively used in reviews of comedies, ironically means unfunny.  Not in a dictionarial sense, but in a real-world sense.  These three words come to a reviewer’s mind when a screen writer’s idea of ccmedy involves such tired images as pie throwing, stop-action sped-up chase scenes, and cartoony sound effects whenever someone is hit on the head with a real-life lethal object, such as a sledge hammer.  Unless you are under the age of six, and have time-portalled back to 1972, this is by no means cause for smiling, let alone roaring with laughter.  This is actually cause for peeking at your watch every three minutes and praying for end credits.  For the wiser set, these buzzwords are code for “Do not even think about coming near this film.  Pretty much, ever.”

And second, the excessive use of ellipses.  Ellipses are those three dots you see in movie reviews, placed between one-to-three-word bullet phrases, such as “. . . a must-see . . . brilliant . . .a classic!”  Now, legally, you cannot misrepresent someone’s exact words.  This is called libel.  Therefore, you cannot change someone’s words and keep quote marks around the phrasing, because they did not actually say what you’re writing.

However, there is a loophole.

Let’s say your film gets absolutely trashed by a respected reviewer.  Well, you certainly don’t want to write the awful remarks into your advertisements, but the conspicuous absence of a review by, say, a Roger Ebert might shout “Load of rubbish!” to the money-holding public, as well.  So what do you do?  Well, legally what you can do is quote a person’s words . . . even if you don’t quote all of them!  Take the above made-up review:

“. . . a must-see . . . brilliant . . .a classic!”

Sounds good, right?  But consider that since some words are missing, this could be an accurate partial quote of the sentence “This piece of garbage film will never be A MUST-SEE in my book!  The BRILLIANT thing to do is to avoid this mess of a movie like The Plague.  Only an escaped lunatic would consider this release A CLASSIC!”

Accurately partial-quoted, but somewhat misleading by the marketing squad, wouldn’t you say?  To be safe, don’t trust a review you can’t actually read.

I hope this tiny cinematic lesson has been of some service.  If I save one human being from sitting through one horrid film, I’ll consider my work here justified.